Mother,
Because of my son, I feel as though I have traveled to another world—one I would never have known otherwise.
Through difficult and tense moments, my son and I endured together, and after eight days, we were finally able to return home from the hospital.
As he lay there, he sometimes felt like a great elder rather than a child.
At times, I wonder if he is trying to widen the narrow passageways of my thinking. It feels as though we are constantly led into experiences that others rarely encounter.
In these few days, I came to understand a breadth and depth beyond the small, palm-sized world I had known over sixty-six years of life.
The path illuminated by the light of wisdom—earned through suffering—has been guided by the many teachers placed around us in this world. For that, I am deeply grateful.
Beloved Mother, watching over us from heaven,
your gentle smile comes to my mind again today.
As you always said, “Be steadfast.”
I will carry the blessed love you gave me,
and move forward warmly and faithfully,
sharing it with others.
어머니,
애 덕분에 웬간해선 알지 못하는 다른 세상 여행을 하고 온것 같습니다.
어렵고도 긴장된 순간들을 아들과 나는 잘 견뎌내고 8일만에 퇴원을 하고 왔습니다
누워있는 녀석이 때론 큰 어른처럼 느껴집니다
저의 비좁은 생각의 통로를 점점 더 확장시켜 주려고 애쓰는건 아닐까…. 싶을정도로 남이 안하는 일들만 골라서 경험하게 됩니다
66년 살면서 보아왔던 손바닥 만한 작은세상에서 한뼘 더 나아지는 넓이와 깊이를 알게하는 며칠의 날들 이었습니다
고통을 수반하며 얻어지는 지혜의 빛을 따라가는 길을 안내 해주는 이세상 주위의 많은 스승들에게 감사한 따름입니다
하늘에서 저희를 지켜보시는 사랑하는 어머니
오늘도 당신의 자상한 미소가 떠오릅니다
늘 하신 말처럼 “단디 하겠습니다” 나에게 주신 복된 사랑을 나누며 따뜻하고 성실하게 나아가겠습니다